User Tools

Site Tools


en:dev:284:translate

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
Last revisionBoth sides next revision
en:dev:284:translate [14.08.2015 06:43] – [How to use Translate] translated second half of paragraph mrbasemanen:dev:284:translate [18.07.2018 11:09] – [Structure of translation tables] Manuela v.d.Decken
Line 1: Line 1:
-FIXME **This page is not fully translated, yet. Please help completing the translation.**\\ //(remove this paragraph once the translation is finished)// 
- 
 ====== Centralized management of translations ====== ====== Centralized management of translations ======
 **Translate** is a package consisting of several classes, that already in WB 2.8.4 take care about all the handling of translations known as 'language files' up to now. **Translate** is a package consisting of several classes, that already in WB 2.8.4 take care about all the handling of translations known as 'language files' up to now.
Line 36: Line 34:
  
 When you look at the table on the left (Extract from the Language support of Firefox), you can already see various Chinese, several German and English language in several dialects. The previously used, simple 2-letter codes purely following [[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes|ISO 639-1]] no longer satisfy at least the most languages with their major, regional to define variations. The use of [[http://en.wikipedia.org/wiki/IETF_language_tag|IETF language tag]] according to [[http://tools.ietf.org/html/rfc5646|RFC 5646]] has therefore in the meantime become to an established standard.  //**Translate**// supports at least the major part of the IETF tags. Not supported are currently the optional //script subtags//, //extension subtags//, and the //private-use subtag//.\\ When you look at the table on the left (Extract from the Language support of Firefox), you can already see various Chinese, several German and English language in several dialects. The previously used, simple 2-letter codes purely following [[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes|ISO 639-1]] no longer satisfy at least the most languages with their major, regional to define variations. The use of [[http://en.wikipedia.org/wiki/IETF_language_tag|IETF language tag]] according to [[http://tools.ietf.org/html/rfc5646|RFC 5646]] has therefore in the meantime become to an established standard.  //**Translate**// supports at least the major part of the IETF tags. Not supported are currently the optional //script subtags//, //extension subtags//, and the //private-use subtag//.\\
-{{ :dev:284:translate:translatemixing.gif?nolink|}}+{{ :dev:284:translate:translatemixing.png?nolink|}}
 //**Translate**// itself currently includes the following tags: //**Translate**// itself currently includes the following tags:
   * //**Primary language subtag**// based on [[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes|ISO-639-1/639-2T/639-3]]   * //**Primary language subtag**// based on [[http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes|ISO-639-1/639-2T/639-3]]
en/dev/284/translate.txt · Last modified: 18.07.2018 12:46 by Manuela v.d.Decken